Czeskie tłumaczenia - tłumacz języka czeskiego
Każdy nasz tłumacz polsko-czeski z Advance oferuje profesjonalne tłumaczenia języka czeskiego na polski i polskiego na czeski. Wykonujemy tłumaczenia z czeskiego na polski i odwrotnie dla firm, instytucji i osób prywatnych – są to tłumaczenia ogólne oraz tłumaczenia specjalistyczne, zwykłe, przysięgłe oraz tłumaczenia ekspresowe. Doświadczenie w tłumaczeniach branżowych pozwala nam wykonywać tłumaczenia języka czeskiego dla najróżniejszych gałęzi przemysłu lekkiego, ciężkiego i rozrywkowego. Serdecznie zapraszamy do współpracy.
Czeskie tłumaczenia najwyższej jakości
Dostarczamy profesjonalne tłumaczenia z czeskiego na polski oraz tłumaczenia polsko-czeskie. Współpracujemy ze starannie dobranym zespołem, który dba o rzetelną realizację przekładów. Każdy tłumacz czesko-polski związany z Biurem Advance przechodzi restrykcyjny proces rekrutacyjny, który potwierdza perfekcyjną znajomość języka obcego, czeskiej kultury oraz zwyczajów i obyczajów panujących w kraju naszych południowych sąsiadów. Sprawdzamy także, jak tłumacz czeskiego radzi sobie w praktyce z powierzonym tekstem.
Zależy nam na sprawnej i rzetelnej obsłudze Klientów indywidualnych, instytucji oraz firm działających w różnych branżach, dlatego współpracujemy z tłumaczami o zróżnicowanych specjalnościach. W naszym zespole znalazły się także osoby posiadające uprawnienia tłumacza przysięgłego, dlatego bez problemu możemy wykonać uwierzytelnione tłumaczenie z czeskiego na polski (lub w odwrotnej konfiguracji). Jako biuro tłumaczeń specjalistycznych i typowo technicznych sprawnie i szybko przełożymy nawet najbardziej skomplikowany tekst, z którym nie poradzi sobie elektroniczny translator polsko-czeski. Zależy Ci na szybkich terminach, konkurencyjnych cenach, profesjonalnej obsłudze i najwyższej jakości przekładu na czeski? Tłumaczenia zamówione w Advance spełnią nawet niestandardowe wymagania. Zapraszamy!
Tłumaczenia polsko-czeskie i czesko-polskie – jakie przekłady możesz zamówić w biurze Advance?
Oferta biura tłumaczeń Advance obejmuje:
- czeskie tłumaczenia tekstów zwykłych
- czeskie tłumaczenia tekstów specjalistycznych (m.in. z zakresu medycyny i farmacji, IT, HR, marketingu i reklamy, prawa, ekonomii),
- tłumaczenia techniczne z polskiego na czeski i z czeskiego na polski,
- tłumaczenia przysięgłe języka czeskiego,
- tłumaczenia instrukcji obsługi z czeskiego i na język czeski,
- tłumaczenia polsko-czeskie i czesko-polskie artykułów prasowych,
- tłumaczenia z polskiego na czeski i w odwrotnej konfiguracji tekstów naukowych,
- tłumaczenia na czeski i polski ustne (symultaniczne, konsekutywne, konferencyjne, a vista, szeptane),
- tłumaczenia czeskiego na inne języki obce.
Tłumaczenie polsko-czeskie – polsko-czeski tłumacz przysięgły
W rozbudowanej ofercie naszego biura znalazły się przekłady uwierzytelnione, które musi wykonać tłumacz z czeskiego na polski lub z polskiego na czeski posiadający stosowne uprawnienia wydane przez Ministerstwo Sprawiedliwości. Przysięgłe tłumaczenie czeskie wykonujemy w naszym biurze w Będzinie oraz online – wtedy gotowy przekład opatrzony pieczęcią tłumacza dostarczamy przesyłką kurierską lub Pocztą Polską. Tłumaczenie polsko-czeskie może zostać także opatrzone podpisem kwalifikowanym i dostarczone w formie pliku elektronicznego honorowanego przez coraz więcej urzędów.
Nasz tłumacz czeski może przełożyć m.in. dyplomy, świadectwa szkolne, certyfikaty, dokumenty stanu cywilnego, dokumenty tożsamości, umowy notarialne, pisma sądowe.
Tłumacz czeski – tłumaczenia ustne
Tłumacz czesko-polski z Biura Tłumaczeń Advance zajmuje się także przekładami ustnymi. Posiadamy doświadczenie w tłumaczeniach:
- konferencyjnych,
- symultanicznych,
- konsekutywnych,
- a vista,
- szeptanych.
Tłumaczymy rozmowy i negocjacje handlowe oraz zajmujemy się kompleksową obsługą tłumaczeniową wydarzeń publicznych (naukowe, biznesowe, kulturalne, rozrywkowe).
Tłumacz czesko-polski – jakie pułapki może napotkać?
Mówiony język czeski słynie z podobieństwa do polskiego. Czy zatem zawodowy tłumacz czeskiego nie jest potrzebny? Na gruncie prywatnym można (wspomagając się dobrze opanowaną gestykulacją) porozumieć się z osobami mówiącymi po czesku. W przypadku kontaktów oficjalnych i zawodowych takie rozwiązanie nie wchodzi jednak w grę. Wiele wyrazów podobnie brzmiących w języku czeskim może oznaczać coś zupełnie innego niż po polsku. Mogą także mieć znaczenia przeciwstawne lub uchodzić nawet za obraźliwe, dlatego niedoświadczony tłumacz z czeskiego na polski szybko może zaliczyć wpadkę.
Pisemne tłumaczenie czeskiego może przysparzać dużych kłopotów. W Polsce utrwaliło się słynne powiedzenie „czeski błąd”. Jego genezy należy szukać przede wszystkim w oryginalnej pisowni. Wiele wyrazów do złudzenia przypomina bowiem polskie słowa, ale brakuje w nich niektórych liter lub są one całkowicie poprzestawiane. Dodatkową trudność, na którą napotyka tłumacz polsko-czeski, są liczne kreseczki i ogonki umieszczane nad literami, problem z rozróżnieniem „y” i „i” (w wymowie mogą brzmieć tak samo) czy wyrazy składające się z samych spółgłosek. Tłumaczenie czeskie wymaga więc perfekcyjnego opanowania obcego słownictwa, pisowni i gramatyki oraz zachowania najwyższej uwagi podczas pracy.
Tłumacz języka czeskiego – kiedy może być potrzebny?
Republika Czeska należy do kluczowych partnerów handlowych polskich przedsiębiorstw. Z południa do naszego kraju importowane są przede wszystkim samochody, naczepy i przyczepy, a w mniejszym stopniu chemikalia, maszyny i urządzenia, sprzęt elektryczny, komputery, wyroby metalowe, metale nieszlachetne. Polska eksportuje do Czech części samochodowe oraz liczne produkty spożywcze (m.in. mięso i produkty mięsne, czekoladę, kawę, wyroby cukiernicze, dania gotowe, nabiał, pieczywo). Niewielka odległość, dobrze rozwinięta infrastruktura drogowa oraz brak skomplikowanych formalności na granicach sprawia, że coraz więcej polskich firm nawiązuje współpracę z czeskimi dostawcami i odbiorcami. To zwiększa zapotrzebowanie na tłumaczenie z czeskiego na polskie słownictwo umów i innych dokumentów prawno-handlowych.
Profesjonalny tłumacz polsko-czeski może Ci pomóc, gdy:
- chcesz znaleźć zatrudnienie na czeskim rynku i potrzebujesz fachowo przełożonych dokumentów aplikacyjnych;
- otrzymałeś propozycję pracy w Czechach i musisz dostarczyć uwierzytelnione tłumaczenie polsko-czeskie świadectw pracy, referencji, dyplomów ukończenia uczelni oraz innych dokumentów;
- pracujesz w Czechach i musisz dopełnić formalności podatkowych, ubezpieczeniowych lub bankowych w miejscowych urzędach;
- planujesz studiować w kraju naszych zachodnich sąsiadów i musisz dostarczyć uwierzytelnione tłumaczenia z polskiego na czeski świadectwa maturalnego oraz innych wymaganych dokumentów;
- prowadzisz firmę i chcesz nawiązać współpracę z czeskimi kontrahentami;
- rozpoczynasz import lub eksport swoich towarów do Czech;
- chcesz zaprojektować czeską wersję swojej strony internetowej lub stworzyć materiały reklamowe w języku czeskim;
- organizujesz konferencję, sympozjum, szkolenie lub inne wydarzenie z udziałem Czechów i potrzebujesz doświadczonego tłumacza ustnego.
Tłumaczenia polsko-czeskie – zwykłe i specjalistyczne
W ofercie Biura Advance posiadamy pisemne czeskie tłumaczenia. Wykonujemy przekłady tekstów zwykłych oraz specjalistycznych. Doświadczony tłumacz czeski z naszego zespołu doskonale poradzi sobie nawet ze skomplikowanym słownictwem naukowym czy typowo branżowym.
Polecamy tłumaczenia tekstów:
- naukowych – tłumaczenie z czeskiego na polski książek, raportów, analiz, artykułów i publikacji naukowych;
- ekonomicznych – tłumaczenia z czeskiego na polski dokumentacji księgowej i kadrowo-płacowej, analiz, sprawozdań spółek, raportów itp.;
- reklamowych i marketingowych – tłumaczenie polsko-czeskie materiałów reklamowych (ulotki, katalogi), sloganów reklamowych, spotów radiowych i TV, napisów do filmów oraz innych tekstów wymagających nie tylko dobrej znajomości języka obcego, ale i inwencji twórczej oraz doskonałego wczucia w mentalność Czechów;
- medycznych i farmaceutycznych – tłumaczenie z czeskiego na polski i odwrotnie dokumentacji lekarskiej, historii chorób, wyników badań, dokumentów rejestracyjnych leków i innej specjalistycznej dokumentacji;
- techniczne – tłumaczenie polsko-czeskie instrukcji obsługi maszyn lub sprzętów, dokumentów patentowych, instrukcji BHP, procedur postępowań, materiałów szkoleniowych, katalogów i innej dokumentacji zawierających specjalistyczne terminy techniczne;
- informatyczne – tłumaczenie z czeskiego na polski instrukcji sprzętu komputerowego, oprogramowania, systemów IT;
- prawne – tłumaczenia czeskie dla dokumentów urzędowych oraz pism sądowych (umowy, testamenty, wyroki, orzeczenia itp.).
Biuro tłumaczeń języka czeskiego – co nas wyróżnia spośród konkurencji?
Działamy jako biuro tłumaczeń technicznych i specjalistycznych oferujące staranne tłumaczenia pisemne oraz sprawne przekłady ustne. Współpraca z nami gwarantuje:
- przydzielenie tłumacza o wąskiej specjalizacji, który doskonale zna słownictwo z Twojej branży;
- wysoką jakość przekładu w konkurencyjnej cenie;
- brak opłat za kolejkę ekspres – terminy ustalamy indywidualnie i zawsze staramy się, aby były możliwie jak najkrótsze. Szczególnie elastycznie podchodzimy do współpracy ze stałymi Klientami;
- przejrzyste wyceny – ostateczną wycenę podajemy przed przystąpieniem do pracy, dlatego zlecając nam translację nie musisz obawiać się ukrytych kosztów;
- brak dodatkowych opłat za przekład tekstów specjalistycznych – tłumaczenia techniczne, medyczne, prawne i inne teksty specjalistyczne stanowią naszą podstawową usługę;
- bezwzględną poufność powierzonych danych.
Potrzebujesz dobrego tłumacza czeskiego? Zapraszamy do skorzystania z naszego elektronicznego systemu zamówień. Masz dodatkowe pytania? Nasz pracownik postara się rozwiać każdą wątpliwość.
Ile kosztuje tłumaczenie z czeskiego na polski i z polskiego na czeski – cennik od
Podane poniżej orientacyjne ceny na czeskie tłumaczenia są cenami netto, do których należy doliczyć podatek VAT 23%. Aby poznać dokładną cenę tłumaczenia, skorzystaj z bezpłatnej wyceny.
Tłumacz polsko-czeski i inne usługi tłumaczeniowe w Advance
Jako profesjonalne biuro tłumaczeń wykonujemy tłumaczenia na wiele języków, np.:
Oferujemy także: tłumaczenia przysięgłe, tłumaczenia ustne, tłumaczenia pisemne. Zachęcamy do kontaktu i współpracy.


